msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Optimize Images Resizing\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-17 15:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-17 15:58+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: hr_HR\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: inc/class-remove-image-sizes.php:34
msgid "Remove image sizes"
msgstr "Počisti postojeće slike"

#: inc/class-remove-image-sizes.php:41
msgid "Start cleanup"
msgstr "Pokreni proces"

#: inc/class-remove-image-sizes.php:43
msgid ""
"Use this to clean up all of the image sizes that were generated for your "
"existing media. They will later be generated only when needed, preserving "
"the space."
msgstr ""
"Ova se funkcija koristi da bi se počistile sve veličine slika koje su "
"generirane za postojeće sllike. Te ce se veličine kasnije generirati samo "
"kada su zaista potrebne."

#: inc/class-remove-image-sizes.php:135
msgid "Something went wrong, please try again or contact the developer!"
msgstr "Došlo je do greške, pokušajte ponovo ili kontaktirajte developera!"

#: inc/class-remove-image-sizes.php:136
msgid "Process finished, your media folder should now be much more lighter."
msgstr "Proces je završen, media folder bi sada trebao biti puno lakši."

#: inc/class-remove-image-sizes.php:137
msgid "Cleanup in progress, leave this page open!"
msgstr "Čiščenje ... Nemojte zatvarati ovu stranicu!"
